About me

Mi foto
Somos una empresa dedicada a la traducción, asesoramiento lingüístico y corrección de textos que a través de este espacio daremos tips y recomendaciones sobre el uso adecuado de la lengua española. ¡Bienvenidos!
martes, 16 de octubre de 2012

Recomendación del día

Con más frecuencia hoy en día las palabras en otros idiomas están apoderándose de nuestra lengua, a la cual lejos de hacerle un bien, estamos colaborando con su deterioro y mal uso. Si bien es cierto que es una labor de los gobiernos y de instituciones, también es el deber de toda persona. Tenemos hoy en día como lengua un mayor desarrollo y hay que aprovecharlo. En esta labor se concentran los traductores de nuestro idioma, quienes con sus dotes de artistas e investigadores buscan fortalecer nuestro denominador común.

Por esto la recomendación de hoy se centra en el término know-how el cual sí tiene traducción. Este término debe traducirse por habilidad, destreza, experiencia, pericia. Se emplea también con el sentido de saber hacer. De tal modo, teniendo conocimiento de que existe la traducción de este término tan usado en varias áreas de estudio, podemos usar en nuestro propio idioma las múltiples opciones que se presentan.


0 comentarios:

Publicar un comentario

Escribenos

multilinguaperu@gmail.com

Visitas

Con la tecnología de Blogger.

Seguidores

Twitter

Facebook