About me
- Multilingua Peru
- Somos una empresa dedicada a la traducción, asesoramiento lingüístico y corrección de textos que a través de este espacio daremos tips y recomendaciones sobre el uso adecuado de la lengua española. ¡Bienvenidos!
Blog archives
-
▼
2012
(39)
- ► septiembre (9)
-
▼
julio
(14)
- Recomendación del día
- Todos conectados
- Recomendación del día
- Labores administrativas de un traductor
- Recomendación del día
- Recomendaciones para un traductor nuevo y no morir...
- Recomendación del día
- Recursos: Textos económicos
- 10 palabras
- Herramientas I
- Recomendación del día
- Recomendación del día
- Recomendación del día
- Eñe
jueves, 19 de julio de 2012
Recursos: Textos económicos
Es muy común y frecuente que los
alumnos de traducción y hasta los mismos traductores cometan errores de
selección lexical; no tiene nada que ver con la falta de talento o
profesionalismo mucho menos con la falta de interés, a veces solo se trata de
una investigación muy breve (el cansancio) o el poco experiencia en ese
tema/rubro.
En mi caso, siempre me pasaba en
el rubro de la economía/finanzas. Volvía loca a mi profesora del taller de
inglés de economía, hasta que me dio un consejo: Nunca te dejes llevar solo por el
equivalente, busca el significado y aplícalo al contexto, y eso fue lo
que hice. Lo mejor fue hacerlo en aquel entonces porque luego hay muy poco
tiempo para investigar y nunca sabes que textos comenzaras a traducir, lo digo
por experiencia ya que en la actualidad me dedico en su gran mayoría a traducir
textos financieros-contables.
No solo me dio ese consejo sino
también nos enseñó algunos portales donde nos podíamos suscribir para que todos
los días nos llegue una palabrita nueva y así aprender su significado en
contexto. Bastante fácil ¿no?
Por eso hoy les traigo unos
recursos para la traducción de textos de economía:
1. El primero es Investorwords, para suscribirse
solo tienen que entrar a la página principal y colocar su mail en Get the term of the day via email y
listo.
2. Otro portal similar es Businessdictionary,
de igual forma pueden suscribirse en Get
the term of the day via email.
3. El Blog de Salmon tiene conceptos de economía y finanzas, aquí
puedes encontrar explicaciones de términos relacionados con esos rubros.
4. En los
textos contables he encontrado muchos acrónimos, siglas y abreviaturas por lo
que tuve que usar uno de los más famosos portales Acronymfinder donde se puede realizar búsquedas por campo e inversa, funciona en inglés pero
también incluye acrónimos en español. También es bueno consultar en Abbreviations.
Estas son solo algunos de los recursos que más
utilizo para mis traducciones. Existen otros muchos diccionarios,
glosarios y bases de datos como IATE, Proz, Pons, Linguee, Merriam Webster,
etc.
Etiquetas:recursos,textos económicos
Suscribirse a:
Enviar comentarios
(Atom)
Escribenos
multilinguaperu@gmail.com
Visitas
Con la tecnología de Blogger.
Favoritos
Etiquetas
- administración (1)
- consejo (1)
- curiosidad (1)
- diccionarios. (3)
- español (1)
- gestión. (1)
- guía (4)
- manuales (1)
- páginas webs (1)
- palabras (3)
- recomendación (16)
- recursos (2)
- textos económicos (1)
- tip (1)
- traducción (2)
- traductor (1)
0 comentarios:
Publicar un comentario